thefourthvine: Two people fucking, rearview: sex is the universal fandom. (Default)
Keep Hoping Machine Running ([personal profile] thefourthvine) wrote2008-03-22 12:36 pm

Help, friends list?

I need translations (in any language - I will totally welcome things like Elvish and Klingon, too) for the following five words:

Welcome

Read

Listen

Create

Explore

Any bilingual/multilingual people out there who like to help me out? You'll get - okay. You'll just get thanks. But they will be very sincere thanks.
ext_1541: (Default)

[identity profile] summertea.livejournal.com 2008-03-22 07:58 pm (UTC)(link)
Welcome
Mandarin: huan(1) ying(2) (欢迎 huān yíng)
Japanese: youkoso (ようこそ)

Read
Mandarin: du(2) (shu(1)) (读书 dú shū) or nian(4) (shu(1)) (念书 niàn shū) ('shu' is literally 'book'. 'du' or 'nian' are the verbs. usage of 'shu' is dependent on the context.)
Japanese: yomu (to read, not conjugated) (読む)

Listen
Mandarin: ting(1) (听 tīng)
Japanese: kiku (to listen, not conjugated) (聞く)

Create
Mandarin: depending on the context, it's either chuang(4) zuo(4) (创作 chuàng zuò) or just zuo(4) (作 zuò)
Japanese: souzou suru (創造 する) (it's literally 'to cause to exist')

Explore
Mandarin: tan(4) xian(3) (探险 tàn xiǎn)
Japanese: tanken suru (to go on an expedition) (探検する), saguru (to investigate) (探る)
athenejen: iAthena (Default)

[personal profile] athenejen 2008-03-22 08:44 pm (UTC)(link)
And in traditional Chinese characters (as used in Taiwan and some overseas Chinese communities):

Welcome: 歡迎

Read: 讀

Listen: 聽

Create: 創作
[Definitely contextual; this version is specifically "create," with imagination implied, whereas zuo4 (作) by itself is a more general "do" or "make."]

Explore: 探險
[Also a bit contextual. This version (tan4xian3) is to explore in a sort of adventuresome way. If you want explore in a more investigative sort of way, then go with tan4suo3: 探索. I suspect the latter is more commonly used as well, but I'm not a native speaker so don't quote me on that.]

[identity profile] thefourthvine.livejournal.com 2008-03-22 09:25 pm (UTC)(link)
Oh, wow. Thank you so much! (And coooool. I didn't think I'd get Japanese and Mandarin, and I got them before I got Spanish. *very impressed with you*)

[identity profile] ybbravo.livejournal.com 2008-03-23 06:23 am (UTC)(link)
Sadly enough, this is the thread that gets me to delurk. If I may offer some alternate Japanese translations (all use simple verbs without compound characters, conjugated into imperative):

Welcome
Yokoso (ようこそ)

Read
Yonde (読んで)

Listen
Kiite (聞いて)

Create
Tsukutte (作って)

Explore
Sagashite (探して) Literally closer to "Look for"
Shirabete (調べて) Literally closer to "Examine/Investigate"